The Greek poet ILIAS FOUKIS , was born on 16 August 1969 in Epirus ,in northwestern Greece. Published volume of poetry THE TESTAMENT OF A LESSER GOD , which has been translated into ten languages. Has won literary awards - OSCAR DE DOS OURO VENCEDORES, Brazil 2012 - MASSIMO D'AZEGLIO, Italy, 2012, 2013 ,2016 - CITA DEL GALATEO, Italy in 2013. His poem titled YOUNG GREEK SOLITARY was included in Poetry Anthology - U.S. Library of Congress. Works and lives in Athens.
Σελίδες
▼
Wednesday, November 30, 2011
VRCHOL Poem in czech by ILIAS FOUKIS
VRCHOL V zamrzlých polích Antarktidy jediné, co chybělo, bylo Slunce, kterého bylo přemíra jenom na Sahaře. V horku a tichu pouště jediné, čeho se nedostávalo, byla vláha, které byl nadbytek pouze v Amazonii Ztracenému v ráji Amazonky jediné, co chybí horské vrcholy, jichž je nadbytek pouze v Himalájích. Teď, když stojím na nejvyšším himalajském štítu a rozhlížím se kolem, vidím, že nemůžeš snít o ničem jiném. Na absolutním vrcholu absolutní bezpečnost a klid, hmatatelné a ničím nerušené. Takže tady můžu umřít... ...na samotu. Proto... rozhodnu-li se žít, jediný možný způsob je sestoupit dolů. Translation by VERA KLONTZA - JAKLOVA
No comments:
Post a Comment