Greek Poet ILIAS FOUKIS

Greek Poet      ILIAS   FOUKIS
Poetry is the voice of the Gods

Sunday, February 5, 2012

BELEZA Poema de ILIAS FOUKIS









BELEZA



No momento em que Afrodite
também conquistou o Quarto Céu
os círculos mais altos da sociedade
decidiram que ela agora podia ser
proclamada uma Mulher Ilustre.


Pois havia chegado
o Grande momento para a publicidade
colocar o seu corpo na ribalta da
omnipotência ou para as paixões da
natureza violentamente reprimir
se ela ousasse, também, conquistar
o Nono Paraíso.


Ou, simplesmente como acompanhante
para que o sol não fizesse só, a sua
viagem desde o Levante até ao Poente
sem nenhuma intervenção da noite
e até mesmo, no intervalo que os
Gigantes do dinheiro adoram.


Sem ainda ter voltado para o seu
homem, Afrodite observou que os
mares começaram a enterrar o azul
na terra e que o primeiro pó começou
a cair sobre a coroa de louros da vitória
enquanto, a ilha do Chipre estava
repleta de mensageiros e governantes
e também vilões de todo o mundo.


No momento em que Hefesto soube
de tudo isto, fechou-se em casa
porque ele também iria perder a sua
bela mulher, agora que ela se tinha
revelado aos olhos do mundo.






Tradução Livre de: Maria Jovita Caires


9 comments:

  1. Yaldi Luque --- Great!


    Yanis Diaz Lopez --- Nice!

    ReplyDelete
  2. Táňa Rezková --- Exellent as always -congratulations Ilias Foukis!!♥

    ReplyDelete
  3. Anna Marroquim --- ‎Ilias Foukis,Ciao il mio caro amico, poeta! Tu sei più ispirato. Devo imparare molto da voi ancora, le mie poesie sono troppo piccoli di fronte alle sue parole di poesia così gigantesco! Congratulazioni!

    ReplyDelete
  4. Táňa Rezková --- Elias Foukis-You have an excellent poet-congratulations!!!!♥

    ReplyDelete
  5. Táňa Rezková --- Elias Foukis-love poems..congratulations-fantastic!!♥

    ReplyDelete